Lost in Translation

In honor of "TGIF", here are some tidbits from Bosch-Rexroth's Creative Diversions site, designed to bring cheer to the workaday world.  The following phrases have allegedly been gleaned by company engineers stationed around the world.  (Unfortunately, there aren't any American translations of foreign terms included, because so few U.S. citizens bother to learn foreign languages, and those of us who do typically don't reach full fluency---"es macht uns Schwierigkeiten." Hope this trend changes).  For the entire list, click here.  For an ad featuring the linguistic talents of the German coast guard, click here. Creative Translations...
  1. Hong Kong dentist - Teeth extracted by the latest Methodists.
  2. Budapest zoo - Please do not feed the animals. If you have any suitable food, please give it to the guard on duty.
  3. Acapulco - The manager has personally passed all water served here.
  4. Instructions on a multipurpose knife in Japan - Caution: Blade Extremely Sharp! Keep out of children.
  5. Germany's Black Forest - It is strictly forbidden on our camping site that people of different sex, for instance men and women, live together in the tent unless they are married to each other for that purpose.
  6. From a brochure of a car rental firm in Tokyo - When passenger of foot heave in sight, tootle the horn. Trumpet him melodiously at first, but if he still obstacles your passage then tootle him with vigor.
  7. In a Bucharest hotel lobby - The lift is being fixed for the next day. During that time we regret that you will be unbearable.
  8. Swedish furrier - Fur coats made for ladies from their skins.
  9. Bangkok dry cleaners - Drop your trousers here for best results.
  10. Copenhagen airline office - We take your bags and send them in all directions